La Traduction de Business Model Generation

Comme tout le monde, je regarde de temps en temps les statistiques de mon blog, et je crois que je viens de détecter un vrai besoin.

La liste des mots clés menant à ce blog fait ressortir des requêtes comme « traduction business model canvas », « traduction française business model generation » ou « business model generation en chinois »…

Ce post s’adresse à vous qui désespérément cherchez cette traduction.

Pour vous j’ai une bonne et une mauvaise nouvelle.

La mauvaise c’est que cet ouvrage n’est pas encore traduit.

La bonne c’est que vous pouvez quand même l’acheter même si il est en anglais. Il est écrit gros, en anglais « facile », avec beaucoup d’illustrations. Les questions traitées dans cet ouvrage sont toutes traitées ailleurs dans des ouvrages faciles d’accès trouvables en français.

Pour ceux qui ne peuvent pas attendre, voici une bibliographie indicative dans la langue de molière.

Les sources utilisées pour « business model generation » vont très largement au-delà des 4 livres que j’indique ci-dessous, c’est donc une sélection très subjective.

J’ai aussi réalisé une fiche de lecture de ce livre, que vous trouverez ici.

Voici donc pour chacun des grands chapitres du livre les liens et ouvrages que je recommande.

The business model canvas

C’est le cœur de l’ouvrage : vous le trouverez facilement sur slideshare, avec aussi de nombreux powerpoints d’exemples.

patterns 

La section de l’ouvrage intitulée « paterns » reprend quelques grands types de business models, il y a tant de models que je vous invite à commencer par les deux ouvrages qui suivent.

« free” de Chris Anderson

« la longue traine » de Chris Anderson aussi

Je ne mets que ces deux là, parce que de nouvelles idées ou concepts, il en naît vraiment 12 par jour.

Design :

Cette partie de l’ouvrage parle de créativité et de présentation de votre modèle.

Je recommanderais :

“convaincre en deux coups de crayon” de dan Roam vous aidera à présenter votre business model de façon très visuelle.

Strategy 

« Stratégie ocean bleu » de Kim et Mauborgne

C’est le livre de chevet de nombreuses personnes, mais c’est déjà tellement un standard que vous aurez peut-être l’impression de l’avoir déjà lu (si ce n’était pas déjà fait).

 Dernière minute : de l’eau a coulé sous les ponts depuis ce vieux poste et le livre est finalement disponible dans notre langue : Business Model nouvelle génération : Un guide pour visionnaires, révolutionnaires et challengers

Autres  articles relatifs :

Business model d’enbas de la rue

Apprendre de Starbucks: bâtir un business model qui marche sur ses deux jambes

Le business model des vendeurs à la sauvette

Utiliser le business model canevas pour le projet de monsieur tout le monde

Business model génération: pourquoi vous allez lire ce livre !

Business model generation, 1 an et demi après

 

Enjoy !

Partagez :
  • Print
  • Digg
  • StumbleUpon
  • del.icio.us
  • Facebook
  • Yahoo! Buzz
  • Twitter
  • Google Bookmarks
  • Add to favorites
  • email
  • Netvibes
  • RSS
  • Scoopeo
  • Wikio FR
  • Blogosphere
  • Google Buzz
  • Wikio
Retweet
Tagués avec : , , , ,
3 commentaires sur “La Traduction de Business Model Generation
  1. avatar Lionel PERON-PHILIPPE dit :

    Excellente nouvelle : ce matin, dans ma librairie préférée, au moment où je passe presque par hasard, (en tout cas pour autre chose), la libraire mettait en rayons un BMG en français !!!
    Ceci va contribuer à faire connaitre cette fabuleuse méthode !

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

*